-
1 otium
ōtium, ī n. (тж. pl.)1) свободное время, досуг ( deus nobis haec otia fecit V)otio Ph и in otio C etc. — на досуге, тж. неторопливо, спокойноo. litteratum C — досуг, посвящённый литературным занятиям2) бездеятельность, праздность, безделье (languescere in otio C; o. beatas perdidit urbes Ctl)3) отдых, покой (se ad o. pacemque convertere C)4) мирper o. L — в спокойный момент, но тж. Sl из-за бездеятельности и Sl во время перемирияres ad o. deducere Cs — мирно уладить дело5) учёные занятия на досуге (requies atque o. C)6) плод досуга, написанные на досуге произведения ( otia mea O) -
2 langueo
guī, —, ēre1) быть слабым, утомлённым, чувствовать усталость, ощущать слабость (de или e viā C; morbo V)visĕre languentem (sc. morbo) Pt — навестить больного2) увядать, вянуть, блёкнуть ( languet flos Prp); тускнеть ( lunae languet jubar St); становиться тусклым, томным ( languentes oculi Sen); быть слабым (vox languens C; spes languet L)3) быть вялым, равнодушным, без энергии, находиться в бездействии (l. otio и in otio C; languens labensque populus C) -
3 abutor
ab-ūtor, ūsus sum, ūtī depon. (редко pass.)1) расточать, проматывать ( rem patriam Pl); растрачивать, транжирить (aurum Pl; utendum est divitiis — abl.— non abutendum Sen)2) полностью расходовать, потреблять ( omne caseum cum melle Cato)3) употреблять, пользоваться (sagacitatem canum ad utilitatem nostram C; otio C, VP etc.— abl.)libero mendacio a. L — беззастенчиво лгать4) злоупотреблять (patientiā alicujus C; indulgentiā populi Romani L)5) употреблять в неточном, несобственном или неправильном смысле (см. abusio 1.) (a. verbo C и nomine Q) -
4 aptus
a, um [одного корня с apiscor и apex ]1) прилаженный, пригнанный, прикреплённый ( cithara balteo apta Ap)terrae radicibus a. Lcr — пустивший корни н землюgladius e lacunari setā equinā a. C — (Дамоклов) меч, свисавший с потолка на конском волосе2) связанный, зависящийcausae aliae ex aliis aptae C — причины, взаимно связанные (зависящие друг от друга)a. otio Pl — предавшийся бездельюa. ex sese C — зависящий (только) от себя, т. е. самостоятельный, независимыйfacilius est apta dissolvere, quam dissipata connectere C — легче расторгнуть связанное, чем соединить рассеянное3) приведённый в порядок, находящийся в готовности, упорядоченныйnaturā nihil aptius C — нет ничего более упорядоченного (гармоничного), чем природа4) подходящий, пригодный, целесообразный, способный, соразмерный, удобный (tempus L; occasio QC)non omnia sunt omnibus rebus apta Lcr — не всё подходит ко всемуpallium ad omne anni tempus aptum C — плащ, пригодный для всякого времени годаiter aptum insidiis tegendis QC — путь, удобный для прикрытия (устройства) засадa. joco O — располагающий к весельюa. ad dicendum C — обладающий задатками оратораCirce apta cantu mutare figuras Tib — Кирка (Цирцея), способная пением совершать превращенияpoemata apta lyrae Ap — поэмы, рассчитанные на сопровождение лиры5) снабжённый, отделанный, украшенный ( auro Lcr)caelum stellis fulgentibus aptum V — небо, усеянное сверкающими звёздами -
5 congelo
con-gelo, āvī, ātum, āre1) замораживать, дать замёрзнуть ( aliquid PM); сковать льдом ( mare Vr)2) уплотнять, сгущать, делать крепким, твёрдымc. aliquid in lapidem O — превратить что-л. в камень3) замерзать ( fluvius congĕlat O); застыватьc. aĕre tacto O — застывать от соприкосновения с воздухом4) цепенеть, неметь, деревенеть ( lingua congĕlat palato O); притупляться, делаться бесчувственным ( animus otio congelavit C) -
6 consenesco
cōn-senēsco, senuī, —, ere1) стареть, стариться (in exsilio L; maerore et lacrimis C); дряхлеть, слабеть (consenescunt vires C; otio C, Veg); терять свежесть, портиться, приходить в негодность ( ova consenescunt Vr); ветшать, изнашиваться ( canna consenuit Prp); устаревать, приходить в упадок ( leges consenescunt C)2) притупляться, ослабевать ( invidia interposito spatio consenescit C)3) терять влияние, лишаться авторитета ( vis tribuniciae potestatis consenuit L) -
7 consido
cōn-sīdo, sēdī (sīdī), sessum, ere1) садиться (in molli herba V; in umbrā C; saxo O); восседать ( in curull sella AV); (о птицах, пчелах) опускаться, садиться (in arbore L; in turre QC); сидеть (in theatro C; in orchestra Su); заседать (judices considunt C; ad causam cognoscendam L); воен. расположиться (trans flumen, sub monte, ad ripam Rheni Cs; superioribus locis Sl); засесть (in insidiis L; in silva QC); осесть, поселиться (Latio V; in Ubiorum finibus Cs; Ausoniā terrā V; in novam urbem QC)2)а) проваливаться, расседаться ( terra consedit L); рухнуть, обрушиваться, обваливатьсяomne mihi visum considere in ignes llium V — я видел, как объятый огнём рушился Илионб) оседать ( pulvis considit QC)3) улечься, утихнуть ( ignis consedit O); успокоиться, ослабеть ( ardor animi consedit C)4) погружаться, быть погружённым ( luctū V); приходить в забвение ( nomen alicujus consedit C)5) укорениться, запечатлеться ( in mente C); пребывать, коснеть ( in otio C)ut verborum junctio varie considat C — чтобы период заканчивался по-разному -
8 delecto
āvī, ātum, āre [intens. к delicio ]1) забавлять, веселить, развлекать, услаждать, восхищать (aliquem Ter, C etc.)se d. — охотно заниматься, с увлечением предаваться (aliquā re C, Sen etc.)se in otio d. C — наслаждаться отдыхом2) med.-pass. delectari находить удовольствие, радоваться, восхищаться (imperio Cs; carminibus H; d. in aliquā re C)aliquā re delectari C etc. — быть любителем чего-л.vir bonus dici delector H — мне приятно, когда меня называют честным человеком -
9 diffluo
dif-fluo, flūxī, flūxum, ere1) расплываться, разливаться ( humor diffluit Lcr); разделяться в своём течении, растекаться ( Rhenus diffluit — v. l. defluit — in plures partes Cs)2) истекать, обливаться (d. sudore Ph, PM)3) тонуть, утопать (luxuriā et lasciviā Ter; deliciis, otio C)risu d. Ap — давиться от смеха4) рассыпаться, разлетаться, рассеиваться ( diffluunt juga montium Sen); погибать ( natura animantium diffluit Lcr) -
10 dispungo
dis-pungo, pūnxī, pūnctum, ere1) размечать точками, перен. разделять, перемежать ( intervalla negotiorum otio VP)2) разбирать, проверять (d. est conferre accepta et data Dig)d. rationes acceptorum et expensorum Sen — проверять приходы и расходы (составлять баланс)3) подвергать проверке, мысленно пробегать ( dies vitae suae Sen)4) заканчивать, завершать (ordinem coeptum Tert) -
11 divello
dī-vello, vellī(vulsī), vulsum(volsum), ered. vulnus bAfr — сорвать повязку с раны2) расторгать ( affinitatem C); прерывать, нарушать (somnum H; amicitiam Sen; amor divulsus querimoniis H)3) отрывать, отторгать (divelli a suis C; d. ramum trunco O)4) отклонять, отучать (d. aliquem ab otio C) -
12 imminuo
im-minuo, minuī, minūtum, ere1) уменьшать, убавлять, сокращать, ограничивать (copias, summas C; aestivorum tempus Sl; verbum imminutum C)3) отнимать (aliquid de aliqua re C, Vtr)4) ослаблять, обессиливать (corpus otio T; rem publicam C); понижать, умалять (famam, libertatem C)6) вредить, подрывать ( auctoritatem alicujus C)7) наносить ущерб ( aliquem T)8) расстраивать, нарушать ( pacem Sl)9) дефлорировать ( virginem Ap) -
13 impune
impūne [ impunis ]1) безнаказанно, оставаясь или оставляя безнаказаннымi. injuriam accipere Sl — не мстить за причинённую обиду2) безопасно, без ущерба (для себя) (abire Cs, Ph; revisere aequor H; in otio esse C) -
14 involvo
in-volvo, volvī, volūtum, ere1) катить вверх, вкатывать, взгромоздить ( aliquid alicui rei)Ossac i. Olympum V — громоздить Олимп на Оссу2) скатыватьсяi. secum — (в своём падении) увлекать с собой (silvas, armenta virosque V)involvi alicui rei V — скатиться (рухнуть) на что-л.3) обёртывать, заворачивать, окутывать ( laevam togā Q); обкладывать ( poma argillā Pall); обволакивать (aliquid fumo O; diem umbrā V; vera obscuris V); маскировать ( bellum pacis nomine C); скрывать ( res ab ipsā naturā involutae C); погружать, вовлекать ( atro bello Italiam Sil)4) se i. pass. involvi проникать, проскальзывать, вкрадыватьсяse i. — погрузиться, уйти с головой, предаться (litteris C; otio PJ), облекаться, прикрываться ( suā virtute H) или запутываться ( laqueis interrogationis PJ) -
15 obruo
ob-ruo, ruī, rutum, ere1)а) заваливать, закидывать, забрасывать, засыпать (aliquem telis V, lapidibus C; corpus terrā Just); покрывать (nive perenni obrŭta juga QC; o. terram umbris Lcr); закапывать, зарывать ( thesaurum C); погружать ( puppes V)fluctibus obrui Su — утонутьб) окутывать, завёртывать (aliquem veste PM; obruto tuniculā capite Pt)2) сеять (milium Col; semina sulcis O)3) затмевать ( famam alicujus T); изглаживать, уничтожать (nomen alicujus C; aliquid perpetua oblivione C)spatio obruta memoria SenT — воспоминание, изгладившееся от времени4) перегружать, чрезмерно нагружать, обременятьo. vino mentis calorem Pt — топить в вине жар души5) подавлять (curae animum obruunt Q; obrui tot mălis CC)o. ventos otio H — унять ветрыo. vulneribus Just — весь в ранахo. aliquem criminibus C — осыпать кого-л. обвинениямиrisus aliquem obruit C — кто-л. покатывается со смеху -
16 perfruor
per-fruor, frūctus sum, fruī depon.1) (всецело) наслаждаться (leni otio SenT; pacis libertatisque bonis L; реже aliquid C)2) выполнять, исполнять ( mandatis O) -
17 recogito
re-cōgito, āvī —, āreдумать, обдумывать, размышлять, вспоминать (secum Col; in otio de aliquā re C) -
18 redeo
red-eo, iī (īvī), itum, ire1) (тж. r. viam C, V) идти назад, ехать обратно, возвращаться (ex provinciā in Italiam C; a cenā Ter, Ph; domum L)ad vestītum suum r. C — вернуться к своей (обычной) одежде, т. е. снять траур2) восстанавливаться, возобновляться (vigor membris redit QC; redeunt frondes arboribus O)3) вновь появляться или показываться (vera redit facies, assimilata perit Pt); вновь приходить ( in pristĭnum statum Cs)ad se r. Ter, L etc. — вновь приобретать прежние свойства, принимать прежний вид или C приходить в себя, оправлятьсяin memoriam alicujus rei r. C — вспоминать о чём-л.in juvĕnem r. O — вновь стать юношей4) вновь переходить ( collis ad planitiem redit Cs); (о теме, вопросе) возвращаться, вновь заговаривать (redeamus illuc, unde divertimus C)5) происходить, проистекать, возникать ( ex otio bellum redit L)6) ( о деньгах) поступать ( quinquaginta talenta redibant Nep)7) доходитьad gladios r. Cs — взяться за мечи -
19 umbra
I ae f.umbram suam timēre погов. C — бояться своей (собственной) тени, т. е. пугаться без причины, быть чрезвычайно боязливымumbram facere alicui rei Sen — покрывать что-л. своей тенью2) сумрак, мрак, тьма, темнота (u. noctis V); ночь ( ab ortu solis ad umbram H)umens u. V — росистая ночь3) тенистое место, сень, навес, кров, помещение (u. hospitalis H)viridis u. V — тенистая зеленьu. tonsoris H — мастерская цирюльникаu. rhetorica J — риторская школа4) листва, покрытые листвой ветви, густая зеленьu. caesa VF — срубленные деревья5) постоянный спутник, тень (u. gloriae C); непрошеный гость, незваный посетитель ( приводимый званым гостем) (umbras adducere H; locus est et pluribus umbris H)6) тень умершего, призрак, привидение, душа, дух (u. Hectoris V)sub umbras ire V — отправиться в царство теней, т. е. умереть7) видимость, иллюзия, призрак (mendax u. pietatis O)8) защита, охрана ( sub umbrā auxilii alicujus latēre L)9) домашний уют, тишина, покой, уединение, безмятежная жизнь ( in umbra atque otio C)10) предлог, видsub umbrā alicujus rei L etc. — под видом чего-л.11)б) бородаdum venit u. genis St — (подожди), пока щёки не покроются бородой, т. е. дождись возмужалости12) колчан ( arcus et umbrae St)13) оперение шлема, султан (summae cassidis u. St)II Umbra, ae f. [ Umber ]умбриянка Pl -
20 vario
āvī, ātum, āre [ varius ]1) делать пёстрым, испещрять ( aliquid caeruleis guttis O); расшивать разноцветными узорами ( vestem Ctl): раскрашивать, расписывать ( aliquid notis Lcn)v. lapillis Prp — украшать разноцветными камешками2) разнообразить, делать разнообразным, менять, видоизменять (vocem C; faciem O); настраивать на разные лады ( animos L); чередовать, перемежать ( laborem otio PJ); сменять ( vices V); различно излагать (v. memoriam alicujus rei L)invĭcem sententias v. L — внушать то одни мнения, то другие3) придерживаться различных мнений, расходиться во взглядах (varians multitudo L)inter eos variatur impers. C — среди них есть разногласияvariat impers. L — мнения расходятся4) различно передаваться, излагаться в разных вариантах (fama variat L; lex variat nec causis nec personis L)5) med.-pass. быть разноцветным, быть пестрым, окрашиваться в различные цвета (uva se variat или variatur Col, PM, но тж. variat uva Prp)6) быть переменчивым, быть непостоянным (v. coloribus PM); меняться, колебаться ( fortuna variat L)variante victoriā Just — при переменном боевом успехе. — см. тж. variatus
- 1
- 2
См. также в других словарях:
otio — n (G). A kind of shellfish … Dictionary of word roots and combining forms
De otio — Seneca Statue in Cordoba De Otio, zu deutsch Über die Muße, ist ein philosophischer Dialog des antiken Autors Seneca. Darin äußert sich Seneca über seine Ansichten bezüglich des otium, wobei die Übersetzung dieses Begriffs bereits kontrovers ist… … Deutsch Wikipedia
Occupata in otio. — См. Бездельник деловой … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ex nimio otio mala cuncta. — См. Праздность есть мать всех пороков … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Otium — Otium, a Latin abstract term, has a variety of meanings, including leisure time in which a person can enjoy eating, playing, resting, contemplation and academic endeavors. It sometimes, but not always, relates to a time in a person s retirement… … Wikipedia
Seneca — (Büste in der Antikensammlung Berlin) Lucius Annaeus Seneca, genannt Seneca der Jüngere (* etwa im Jahre 1 in Corduba; † 65 n. Chr. in der Nähe Roms), war ein römischer Philosoph, Dramatiker, Naturforscher, Staatsmann … Deutsch Wikipedia
loisir — Loisir, Semble qu il vienne de Otium, Le oisir, l oisir, Spatium. Loisir quand on cesse de la besongne, Otium. Le loisir et relasche qu on a des affaires de ce monde, lequel on employe aux estudes, Literarum otium. Le fruict de son loisir,… … Thresor de la langue françoyse
Lucius Annaeus Seneca — Seneca (Büste in der Antikensammlung Berlin) Lucius Annaeus Seneca, genannt Seneca der Jüngere (* etwa im Jahre 1 in Corduba; † 65 n. Chr. in der Nähe Roms), war ein römischer Philosoph, Dramatiker, Naturforscher … Deutsch Wikipedia
Seneca der Jüngere — Seneca (Büste in der Antikensammlung Berlin) Lucius Annaeus Seneca, genannt Seneca der Jüngere (* etwa im Jahre 1 in Corduba; † 65 n. Chr. in der Nähe Roms), war ein römischer Philosoph, Dramatiker, Naturforscher … Deutsch Wikipedia
Champdeniers-Saint-Denis — 46° 29′ 06″ N 0° 24′ 14″ W / 46.485, 0.4038888888889 … Wikipédia en Français
Петрарка Франческо - биография — (Petrarca) Петрарка, Франческо (Petrarca, Francesco) (1304 1374) Петрарка Франческо (Petrarca) Биография Итальянский поэт, гуманист, исследователь древности. Франческо Петрарка родился 20 июля 1304 в Ареццо, в семье флорентийского нотариуса… … Сводная энциклопедия афоризмов